p_stiff-upper-lip_1584799c  

英國跟台灣一樣,也有分南方人跟北方人。

以刻板印象來說,來自英國北方的人就好比高雄人;而來自英國南方的人就如同台北人。

台灣以濁水溪作為分界線,英國就以中部的Midland為界。(但以倫敦人來說,任何倫敦以北的人都稱作北方人(Northerner)) 彼此之間總會有些互相較勁,英國南方人會覺得北方人是鄉下人,甚至會有瞧不起北方人的心態。但北方人也有自己的驕傲,他們覺得南方人很弱(soft),不像北方人那麼刻苦耐勞(tough),而且不會喝啤酒跟釀好啤酒。

在英國待了一陣子,很常聽見英國人形容自己有「僵硬的上嘴唇(Stiff Upper Lip)」。這並不是指嘴唇真的僵掉歐,而是形容「在嚴苛的環境下還能堅忍不拔」,又或是「不輕易顯露出情緒,很內斂的意思」。因為人在示弱時會表現出上嘴唇抖動,所以僵硬的上嘴唇就有著堅強的含意。

英國人對於「Keep an stiff upper lip」這件事可是很有民族驕傲感的。英國前首相Margaret Thatcher鐵娘子大概就是一個很好的例子。我想這也許也跟英國人在經歷了一次大戰及二次大戰德國納粹連續8個月炸彈轟擊後仍然屹立不搖有些關係。有趣的是,有人說在1997年黛安娜王妃去世後,大批民眾難過地在公眾場合落淚大哭,是英國人失去stiff upper lip的開始。什麼?在大眾面前哭有什麼好大驚小怪的啊?可見得英國人以前真的是非常「ㄍ一ㄣ」的民族。

另我比較驚訝的是,我發現英國人大部分的確滿內斂害羞,這跟我以前印象中認為的西方人都很開朗外放是不大一樣。害羞、內斂、不輕易表現情緒,這些點跟台灣人有點像吧。在我老公家,親友見面通常只有女生會來個擁抱和親臉頰;男生則是跟手插口袋站在一旁,親吻擁抱是絕對禁止的,除非你是gay。

由於身處倫敦,益發可以感覺到英國人的內斂。除此之外,他們還會有一種裝出來的禮貌。不過有時候太有禮貌,反而會覺得你這個人很冷淡,但我想大城市都是這樣吧。就拿我之前去了Notting Hill的巴西嘉年華會,這是一個很熱鬧美麗的遊行,那天參觀的人很多,街道被擠得水卸不通,我那時被擠到前後都有人。另我印象很深刻的是,有個女的從後面把我推開,然後擠到我前面去,但同時卻是一副很不在乎的口吻跟我說sorry。我覺得滿好笑的,因為她根本不在乎,幹嘛還要花那個力氣說聲對不起。我想我還是比較習慣台灣大嬸那種把人推開擠到前面,卻裝做沒事的行徑吧。這樣至少我可以恨她恨得牙癢癢的。

我家那位對於「ㄍ一ㄣ」這件事,可稱得上是箇中高手。好比明明外面溫度只有3~4度,我已經裹得像隻豬,外加手套、圍巾跟帽子,他還可以只穿一件頂多加一件外套或毛衣,原則上絕不會/不能超過兩件衣服。然後,明明手冷跟冰棒差不多,還大喇喇地跟我說:「不冷啊,我是北方人,我們有僵硬的上嘴唇」。是啦,我看你在繼續ㄍ一ㄣ下去,是真的會凍到有僵掉的上嘴唇啦。不過,裝堅強也是有好處,比如當我們去超市買菜時,他就會一肩挑起重擔,負責拿大部分的東西。

其實在英國住久了漸漸可以了解為什麼有時候需要裝堅強,因為這裡天氣跟台灣比真是有夠陰冷。所以現在只有陽光稍微露個臉出來,我就會把今天歸類為好天氣。我想當我真正學會有僵硬的上嘴唇時,英國的天氣會越來越好。

 

keep a stiff upper lip 

 

 

 

 

創作者介紹
創作者 小婦人的英國生活 的頭像
loveinuk

小婦人的英國生活

loveinuk 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣( 5637 )